英文原文:The natural evolution from side project to full-time business

37signals网站上的这篇文章比较有意思,高度概括了普通的打工族应该采用什么策略来启动一个生意。在信息社会,这个路线也许更适合启动知识型的生意(或公司)。

英文原文

摘要翻译:

Heyzap,一家Y Combinator孵化的公司,开始提供一款十分易用的插件,里面包含上千种Flash游戏。此举为该公司创造了一个全新的收入来源。这个名为HeyZap Payments的支付平台可让Flash游戏开发人员十分方便地将付款系统嵌入到他们所开发的游戏中,也许着将同时为游戏开发者和Heyzap带来更好的收益。

Source in Chinese

Summary:

New regulations were jointly inked by the China Mnistry of Culture and the China Minisry of Commerce on e-currency, virtual currencies typically used for on-line gamers.

What are regulated:

  1. “Official” definition for e-currency defined;
  2. Business offering e-currecy must register and get approval from related authorities. E-currency is limited for exchanging goods and services provided by the issuer, and any forms of exchange with any goods or services provided by non-issuers of the e-currency.
  3. Requirements on keeping consumers’ e-currency transaction records, for protecting consumers’ interest.
  4. On-line trading of e-currency limited to adults only.

摘要翻译:

你准备好直接用你的思维来控制这个世界了吗?这个可能性现在又变得更大了。几星期前,Singularity Hub展示了几个Braingae的几个研究成果, 能让你用大脑直接控制鼠标的神经接口硬件和软件。这些科学家们刚刚开始下一轮的临床试验:Braingate2。如果你,或者你们当中的几个人对加入这个临床试验感兴趣,可以参考这个招募消息

英文原文:Braingate2: Your Brain Just Went Wireless

为了应对金融危机带来的各种财务困境,尤其是无力还贷的家庭,也许这个英国人建筑师的发明可以帮得上忙。

英文原文:Would You Live in a Shed?

© 2010 Book & Man, tech publishing and consulting. Suffusion WordPress theme by Sayontan Sinha